Sistema de recambio.

INSTALACIÓN DE LOS AROS

Figura 3: SEGMENTO DE ACEITE HIDRÁULICO:
Se instalará este segmento aceitero de tres piezas en la ranura inferior del pistón, que se arma
con el expansor poligonal ventilado ubicado en el fondo del canal, con sus extremos a 90° del
perno del pistón montando luego el espiral de acero cromado y sobre este último y cubriendo al
expansor, la pieza de fundición. Comprobar que el espiral siempre debe quedar debajo de la
pieza de fundición.
















Figura 2: SEGMENTO DE COMPRESIÓN SEMI-HIDRÁULICO:
Se instalará el segundo segmento liso de compresión con el rebaje rascador exterior orientado
hacia abajo, el cual esta compuesto de dos piezas, en la ranura media del pistón, con el
expansor liso ubicado en el fondo del canal y formando con sus extremos 180° respecto a los
extremos del expansor del segmento aceitero, montando luego la pieza de fundición orientada
con la cara que tiene el "Top" o cualquier otra marca hacia arriba y con el rebaje hacia abajo.


Figura 1: SEGMENTO DE COMPRESIÓN SUPERIOR:
En tercer término se instalará el primer segmento liso de compresión en la ranura superior del
pistón, teniendo en cuenta que la marca de "TOP" o cualquier otra marca o el chanfle interior
quede también ubicada hacia arriba.














Sistema di ricambio.

INSTALLAZIONE DEGLI ANELLI.

3: SEGMENTO DI OLIO IDRAULICO:
Si installerà il segmento di olio idraulico composto di tre parti nello slot inferiore del pistone, che
è fornito di espansore poligonale ventilato situato nella parte inferiore del canale con i suoi
estremi a 90° dal perno del pistone, montando poi la spirale di acciaio cromato, sopra la quale si
pone la unitá di leghe metalliche.

Figura 2: SECONDO SEGMENTO DI COMPRESSIONE:
Verrà installato il secondo segmento liscio di compressione  con  il ribasso raschiatore esterno
orientato verso il basso,composto di due parti, nello slot mediano del pistone, con l’espansore
liscio situato nel fondo del canale, a formare, coi suoi estremi, 180° rispetto agli estremi dell’
espansore del  segmento oliato. Poi  si monterà la unitá di leghe metalliche  orientata con la
faccia che ha il "Top" o qualsiasi altra marchio verso l’alto, e con il ribasso verso il basso.

Figura 1: PRIMO SEGMENTO DI COMPRESSIONE:
In seguito sarà installato il primo segmento di compressione liscia nello slot superiore del
pistone, tenendo conto che il marchio "TOP" o qualsiasi altro marchio  o il  smussamento  restino
situati verso l’alto.

Sistema de Rectificación.

INSTALACIÓN DE LOS AROS

Figura 3: SEGMENTO ACEITERO CON EXPANSOR HELICOIDAL:
Se instala en primer lugar el aro de aceite compuesto por un segmento ventilado y un resorte o
expansor helicoidal interno.
















Figura 2: SEGMENTO DE COMPRESIÓN RASCADOR:
Se colocará en segundo lugar el aro intermedio con en el punto cóncavo, ubicado en uno de sus
extremos, hacia arriba, o con el bisel rascador externo hacia abajo.

Figura 1: SEGMENTO DE COMPRESIÓN SUPERIOR CROMADO:
Se colocará por último el aro superior con en el punto cóncavo, ubicado en uno de sus extremos,
o con el bisel interior hacia arriba.


Sistema di rettifica.

INSTALLAZIONE DEGLI ANELLI.

3: SEGMENTO DI OLIO CON ELICOIDALE:
Si  installerà in primo luogo un anello di olio composto da un segmento ventilato e un espansore
elicoidale interno.

2: SECONDO SEGMENTO DI COMPRESSIONE:
Si disporrà in secondo luogo, l’anello intermedio  con la parte concava, situata in uno dei suoi
estremi, verso l’alto, e con lo smussamento  raschiatore esterno verso il basso.

1: PRIMO SEGMENTO DI COMPRESSIONE CON CROMO:
Infine,  si collocherà l’anello superiore con il punto concavo, situato in uno dei suoi estremi, o
con lo smussamento interno verso l’alto.
  • Our products are great for the environment
  • We've been in business for over 10 years
  • Call our toll-free number  0810 444 AROS (2767)
  • Request more information: consultas@aroskeystone.com.ar
Aros de pistón Keystone anillos segmentos piston rings aneis de pistao juegos anelli di pistone

© 2010 Abasto Diseño Web.